The new panacea?
*panacea : 만병통치약
In the past two years, Ozempic has become a synonym for weight loss.
*Ozempic : GLP-1 수용체 작용제 (당뇨병 치료약)
when celebrities slimmed down, tabloids wondered whether they were taking the drug.
* Tabloids : 흥미 위주의 짤막한 기사에 유명인의 사진을 크게 싣는 매체
activists argued that the drugs entrenched old norms about body image
people seem to want to be thin. Ozempic was weight loss; weight loss is Ozempic.
Technically, Ozempic is a diabetes drug. people can , and do, take it to drop weight.
But the drug- and another in its class, such as Wegovy, Mounjaro and Zepbound is about much more
scientist believes that the drugs are about to revolutionize several fields of medicine, such as cardiology and endocrinology. Researchers are also running dozens of trials to see wheather they might help with Alzheimer's liver disease, polycytic ovary syndrome and even skin condition. if these trials prove successful, the drugs may expand many lives by years, save billion in medical costs and divide public health into before and after epochs.
A researcher stydying this drug told me he felt like the scientists who first discovered antibiotics
Those are sky-high hope, not all will be come ture. But we've already seen an real-world impact. In March, Food and Drug administation said that doctors could use the Wegovy to reduce the risk of heart problems. Last month, A trial showed that the compounded in Ozempic reduced the risk of complications from chronic kidney disease. And last week, two trials found that tirzepatide, the substance in Mounjaro and Zepbound, could improve symptoms of sleep apnea
The idea that a single drug could target so many kinds of disease might sound too good to be true. These drugs, called GLP-1s, mystify even the scientists who studied them. when I asked researchers how it was possible that Ozempic might help with cognitive issues and nonalcoholic fatty liver disease and opioid addiction, they gave the same answer we don't know.
But, we have already clues about these drugs might take us, and tat that means for medicine.
polycytic ovary : 다난 난소
before and after epochs :
significant periods of time marked by distinct changes or event that separate on era from another.
antibiotics :항생제
risk of complications :합병증 위헙
complicated : 복잡한
chronic : 만성적인 (병)
tirzepatide :당뇨병약 브랜드
sleep apnea : 수면 무호흡증
mystify 혼란스럽게 하다. = baffle , confuse
cognitive : 인지의,인식의
entrenched : firmly establish somthing, making it diffcult to change or remove
norms : societal standards or expectations.
'영어 > [TIL] English' 카테고리의 다른 글
[TIL] 07.08(월) 영어 하루 배운 것 기록 (feat. CHAT-GPT) (0) | 2024.07.09 |
---|---|
[TIL] 07.03(수) 영어 하루 배운 것 기록 (feat. CHAT-GPT) (0) | 2024.07.04 |
[TIL] 07.01(월) 영어 하루 배운거 기록 (0) | 2024.07.02 |
[TIL] 6.23 영어 하루 배운거 기록 (0) | 2024.06.23 |
[TIL] 6.19 영어 하루 배운거 기록 (0) | 2024.06.20 |